(少見的天然美女)

中國話:大腕是指有名的、了不起的演員(好像是這樣),這部片女主角是關芝琳,男主角是葛優,葛優本身就是名大腕,讓我意外的,是關芝琳的演技,她以往在演出香港電影時,好像就只是個美麗的花瓶,不過我很喜歡她13姨宜中宜西,聰慧中帶點溫婉的扮像,後來其他女演員演出的13姨都味道不夠。

我喜歡看大腕,已經看了三次,很大一部分的原因是超級大美女關芝琳流利又標準的英文,聽來很順耳,葛優的演技,真讓人佩服,中國演員跟台灣演員差異最大的,就是"聲音表情",台灣演員念台詞就很像念台詞,不像是日常對話;中國有幾部片、有幾位大腕水準很高,海島跟大陸不論是視野跟性格果然都有非常大的不同,不過也不能怪我們目光如豆,因為我們沒有在無邊際的大塊陸地成長的經驗,對空間、人、一切的一切感受跟歐美中那種大陸地國民是不同的。

 

(年過40的關大美女,也很勇敢的拍過瘦身廣告,不同的是,她有"減肥前"的實證,真敬業啊)

 

大腕是部黑色喜劇,看到中國(馮導演好像是香港人,是吧?)也能把這類型的電影拍的這麼好看,還蠻令人欣喜的,畢竟在海島上的我們,撇除好萊塢電影,國人自製電影總脫不掉"島民"生活、"海島"文化題材跟格局,電視劇更糟,講了幾萬年的"妻賢子孝"老掉牙,還是堅持本土路線的大電視台自認為很有社會良心的方向,製作了一連串"她一定要成功,GO!"之類的,我一集也沒看過,但家人到是看得津津有味,像是烏來伯跟蝦咪姨那種,才能打入台灣人的心,年輕人就看"紀氏夫妻"偶像劇,不論是歐巴桑或是青春少女,每個都幻想自己是"3M女孩",然後遇上一個年輕有為帥氣深情的小開,再然後就結婚生子,過著等著領遺產的幸福快樂的日子,諸如此類巴拉巴拉巴拉的夢,抱歉!我太尖酸刻薄了,我應該要說:有夢最美:p。

這部電影中最棒的橋段,就是關之琳因為要翻譯導演好奇和尚說的佛法是甚麼意思,於是去問葛優,葛優用了幾顆小石子跟階梯來輔助解釋,先拿了第一顆放在最下面一階,說:喏,你能看到的在這。再放第二顆在往上一階,說:我能看到這。第三顆石子再往上放一階,說:導演看得比我高(還是深?),所以在這。最後一顆石子,就直接往前扔到看不見的地方,說:佛能看這麼遠,懂了吧?

 

我超愛這種解釋方式,看似簡單易懂,其實深澳。

 


還有,導演安排最後在精神病院內那堆精神病患講的那一段,真是太妙了,諷刺人夠徹底了,棒啊!


最後,還是來看別人寫的認真影評,比較營養:我看大腕

 

 (只有一個字:美!)

Posted by porsha at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(99)